بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ ٱلْقَارِعَةُ
﴿١﴾
The Catastrophe!
— Translation — Ali Quli Qarai
مَا ٱلْقَارِعَةُ
﴿٢﴾
What is the Catastrophe?
— Translation — Ali Quli Qarai
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
﴿٣﴾
What will show you what is the Catastrophe?
— Translation — Ali Quli Qarai
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
﴿٤﴾
[It is] the day when mankind will be like scattered moths
— Translation — Ali Quli Qarai
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
﴿٥﴾
And the mountains like carded wool.
— Translation — Ali Quli Qarai
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
﴿٦﴾
As for him, whose deeds weigh heavy in the scales,
— Translation — Ali Quli Qarai
فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ
﴿٧﴾
He will have a pleasing life.
— Translation — Ali Quli Qarai
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
﴿٨﴾
But as for him, whose deeds weigh light in the scales,
— Translation — Ali Quli Qarai
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ
﴿٩﴾
His home will be the Abyss.
— Translation — Ali Quli Qarai
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
﴿١٠﴾
And what will show you what it is?
— Translation — Ali Quli Qarai
نَارٌ حَامِيَةٌۢ
﴿١١﴾
It is a scorching fire!
— Translation — Ali Quli Qarai