بِّسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ
﴿١﴾
By the fig and the olive,
— Translation — Ali Quli Qarai
وَطُورِ سِينِينَ
﴿٢﴾
By Mount Sinai,
— Translation — Ali Quli Qarai
وَهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ
﴿٣﴾
And by this secure town:
— Translation — Ali Quli Qarai
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍۢ
﴿٤﴾
We certainly created man in the best of forms;
— Translation — Ali Quli Qarai
ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ
﴿٥﴾
Then We relegated him to the lowest of the low,
— Translation — Ali Quli Qarai
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۢ
﴿٦﴾
Except those who have faith and do righteous deeds. There will be an everlasting reward for them.
— Translation — Ali Quli Qarai
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ
﴿٧﴾
So what makes you deny the Retribution?
— Translation — Ali Quli Qarai
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَٰكِمِينَ
﴿٨﴾
Is not Allah the fairest of all judges?
— Translation — Ali Quli Qarai